quinta-feira, 30 de janeiro de 2014





Fotografias por: Matilde Sousa
Photography by Matilde Sousa

Calças: Urban Outfitters | Camisola: Stradivarius | Botas: Parfois | Óculos: Zara
Pants: Urban Outfitters | Sweater: Stradivarius | Boots: Parfois | Sunglasses: Zara


Comprei estas calças em Estocolmo na Urban Outfitters e ainda não as tinha usado desde que cheguei a Portugal. Hoje foi o dia cinzento e ventoso perfeito para as usar.
Ultimamente tenho-me vestido imenso de preto, cinzento e branco. Noto isso principalmente quando coloco fotos no lookbook e tenho que escolher as cores do meu outfit, já as minhas amigas de Erasmus diziam que eu só me vestia nestas 3 cores. Não sei o que se passa, se foi o inverno cinzento finlandês que me afectou ou não mas a verdade é que as cores com que me visto não afectam, de modo nenhum , o meu humor.

I bought this pants in Stockholm in Urban Outfitters and I haven't wore them since I've come back to Portugal. What a shame! 
Today's weather was perfect to finally show this pants a bit of fresh air. 

M.




segunda-feira, 27 de janeiro de 2014



Camisola Cinzenta: Zara  | Camisola Branca: Stradivarius | Vestido Cinzento: Zara | Camisola Cinzenta com detalhe: Stradivarius | Óculos: Zara
Grey Sweater : Zara | White Sweater: Stradivarius | Grey Dress: Zara | Light Grey T-shirt: Stradivarius | Sunglasses: Zara

Nesta temporada de saldos decidi apostar nos básicos. Entre a minha loja online (http://shopcontemporaryliveshere.tictail.com), onde estou a vender as peças que já não uso, e as peças que trouxe da Finlândia, penso que o inicio do ano conjugado com os saldos é a melhor altura para uma renovação do guarda-roupa de forma prática e em conta. 
Renovação do guarda-roupa que começa pelas  peças chaves que devemos ter sempre. Foi esse o meu objectivo ao procurar camisolas básicas entre os cinzas e os brancos com materiais quentinhos ou mais leves para a Primavera. 
Apaixonada pelas minhas novas peças, mal posso esperar para as usar mil e uma vezes!

In this season of sales I decided to invest on basics. The beginning of the year it's a great time to make a renovation on your wardrobe. And first we have to start from the basics. That's why I invested in basic grey and white pieces with different materials for different seasons. 
Can't wait to wear them!

M.

quarta-feira, 22 de janeiro de 2014


Fotografias por Filipa Feliciano
Photography by Filipa Feliciano

Camisola: Choies | Botas: Parfois | Casaco: Segunda Mão | Anéis: H&M
Sweater: Choies | Boots: Parfois | Coat: Second Hand | Rings: H&M 

Estou a passar uns dias na minha adorada Lisboa e aproveitei para visitar a exposição do Felipe Oliveira Batista no MUDE, está fantástica, não deixem de visitar! 

I'm spending some days in my lovely Lisbon. Did you like my outfit?

M.

terça-feira, 14 de janeiro de 2014


Finalmente decidi criar a loja SHOP Contemporary Lives Here e dar uma nova vida às minhas roupas e acessórios que já não uso mas que ainda têm muitas histórias para contar. 
Este é o link: http://shopcontemporaryliveshere.tictail.com. Espreitem e deêm-me a vossa opinião!
Durante esta semana estarei constantemente a adicionar novas coisas por isso estejam atentos :) 

I finally created the SHOP Contemporary Lives Here store to give the clothes I don't use anymore, a new life. Check it out at: http://shopcontemporaryliveshere.tictail.com and give me your opinion. 

M.

sábado, 11 de janeiro de 2014


Já há muito tempo que queria partilhar com vocês esta minha inspiração, mas quando comecei a escrever sobre isto queria escrever imensa coisa e estava tudo uma confusão. Às vezes o melhor é afastarmo-nos por um tempo do assunto e depois voltar com as ideias em ordem. 

Ultimamente, a minha inspiração têm sido as campanhas da Calvin Klein nos anos 90. Na verdade, Calvin Klein nunca foi aquela marca que me fizesse ficar obcecada ou pela qual esperasse para ver as coleções, só agora, mais tarde, é que soube apreciar a simplicidade destes slip dresses e das calças de ganga. Na verdade, no caso dos primeiros, que são a razão da minha obsessão actual, o que acontecia era que os tecidos leves expunham as curvas naturais do corpo, sendo um design mais direccionado para o corpo e não para o objecto do design, tornando-os, assim, tão simples e naturais que era impossível não gostar. 
Depois da opulência e extravagância dos anos 80, o mundo visual não poderia seguir outro caminho senão o caminho oposto e a frase "less is more" tornou-se um mantra. É assim que Calvin Klein lança colecções mais maduras e austeras em que uma palete de cores neutras impera. 
Uma das pessoas que personificou este movimento e os designs Calvin Klein foi, sem dúvida, Kate Moss. Não posso deixar de me apaixonar de todas as fotografias dela nos anos 90 em que têm apenas 17 anos e já domina todas as campanhas que faz e sabe melhor que ninguém como usar um slip dress.

My obsession about Calvin Klein's campaigns and designs in the 90's. They're simple and natural, there's nothing not to like about it. Mainly the slip dress, I just love it and Kate Moss was the young woman that in the 90's wore slip dresses better than anyone. 

M.


quinta-feira, 9 de janeiro de 2014





Fotografia por Mariana Rebelo
Photography by Mariana Rebelo

Colar: Fina Joia | Saia: Zara | Camisa: Zara | Botas: Parfois | Anéis: H&M | Casaco: Segunda Mão
Necklace: Fina Joia | Skirt: Zara | Shirt: Zara | Boots: Parfois | Rings: H&M | Coat: Second Hand

Há imenso tempo que não fazia um post com um look. Já sentia saudades. 
Com este consegui mostrar-vos as minhas novas botas e saia, estou apaixonada por ambas as peças e são minhas companheiras constantes. 

O adorável colar em forma de coração foi me enviado pela loja Fina Joia que têm peças de joalharia simples e maravilhosas a um preço fantástico. É simples mas faz a diferença. Este colar já conquistou o meu coração e ando constantemente com ele apenas trocando-o por este.


I missed the outfit posts. In this one I show you my new skirt from Zara, my amazing boots from Parfois and new simple but amazing necklace from Fina Joia.

M.

segunda-feira, 6 de janeiro de 2014



Erasmus. Este foi um dos tópicos que mais pessoas me pediram para falar no blog. 
Para começar, as minhas razões para o ter feito: 
Não só por achar que seria uma das experiências mais satisfatórias mas porque queria viajar, conhecer novas culturas e perceber a forma de pensar de outro país em relação ao meu curso.
O meu conselho para todos os que estão a ler e gostavam de fazer Erasmus é: inscrevam-se. Não há nada que ter medo ou estar nervoso, garanto-vos ser das melhor coisas que vão fazer durante o vosso curso ou mesmo a vossa vida. 
Depois só têm que preencher uns papéis, ir a uma entrevista e se forem aceites começar a preparar as vossas malas para as aventuras que vos esperam 1 semestre ou 1 ano. 
Escolham que país escolherem a vossa experiência vai ser sempre fantástica. 


Nas últimas semanas antes de ir para a Finlândia claro que estava nervosa. Deixar a minha família e amigos e o conforto por 4 meses e ir para um sítio que não conheço nunca é fácil, mas é aí que começa a aventura. A vida começa no final da nossa zona de conforto. 
No início sentimo-nos um pouco perdidos mas no final da primeira semana comecei a sentir-me em casa. É um país tão diferente, a natureza, imensas frondosas florestas, ter que andar de bicicleta como actividade diária para ir para a Universidade. Os finlandeses também são um povo diferente, mais contidos, mais tímidos, só me apercebi realmente disso quando notei que não podia cumprimentar um finlandês com dois beijos mas sim com um aperto de mão ou às vezes nada, mas quando nos conhecem são os melhores amigos que podemos ter, fiz grandes amigos finlandeses. 
Não podia ter tido melhores 4 meses, não houve uma única altura em quis voltar para Portugal porque já estava farta, claro que houve datas especiais que desejava estar cá com a minha família e amigos mas isso o skype ajudava sempre. Aproveitei os 4 meses ao máximo e isso é tudo o que vos posso desejar estando fora em Erasmus. 


Com apenas 4 meses à minha frente eu quis fazer tudo, por isso viajei sempre que podia. Fui à Estónia, à Suécia, à Russia, à Lapónia, às grandes capitais destes países, vi imensos lagos e parques finlandeses. Fiquei a conhecer bem as várias culturas e cidades, eu que adoro viajar com todo o meu coração não podia desejar melhor. 
Aprendi algumas palavras das várias línguas que me envolviam e experimentei várias comidas tradicionais, nem sempre uma delícia. Vi finalmente nevar a sério, um dos meus desejos, passei o circulo árctico e conheci o Pai Natal. 
Tudo isto fizeram os 4 meses passarem muito muito rápido. Mas o melhor de tudo são as amizades que fiz, nunca pensei que em 4 meses ficasse tão ligada a estas pessoas de vários países com quem falava inglês.
Mas fiquei, estiveram sempre lá comigo a partilhar todas estas experiências, Espanholas, Franceses, Alemães, Checos, Italianos e muitos outros que guardo no meu coração. Aprendi imenso com todos eles, festejei imenso com eles, chorei muito nas despedidas, mas faz tudo parte e só fico feliz por ter tido a oportunidade de os conhecer. 
Agora cada vez que vejo fotos com eles só posso sorrir e desejar vê-los o mais rapidamente possível, já cheia de saudades e sabendo que tenho casa onde quer que vá com um dos meus amigos com um sorriso caloroso a receber-me. 


Por isso não tenham medo e arrisquem, vai ser das melhores decisões da vossa vida. 


My Erasmus was the best thing I could wish for. These past 4 months were incredible. With only 4 months I travelled everytime I possible could, I went to Estonia, Sweden, Russia, Lapland, to the big capital cities and to breathtaking finnish lakes and parks. 
I learned some words of the languages that surround me and tried some traditional foods. I finally saw real snow and crossed the artic circle. 
The best of all was all the people I met and get to be friends with. They were the ones who were always there and with whom I shared this experience. I learned a lot with them, I also partied a lot with them and cried when was time to say goodbye, but that's all part of the experience and now I'm so glad I met them. 
Now I see the pictures with them and I can only smile and wish to see them as fast as possible. (If any of my fellow Erasmus friends are reading this I just want to say that I miss you all a lot, come visit me in Portugal! )

M.


quinta-feira, 2 de janeiro de 2014



2013 foi um ano fantástico, um dos melhores de sempre. Houveram 1001 acontecimentos que contribuíram para que este ano fosse fantástico mas o 3 principais foram: 

-Ter entrado na ESART, no curso que queria. Foi um ano de caloira fantástico, as praxes, a vida académica e as tradições e todos os laços que criamos com estas pessoas maravilhosas que conhecemos neste primeiro ano de universidade. Entrar numa escola tão artística abriu as portas para colaborações com outras mentes criativas e oportunidades que nunca pensei ter. Colaborei em imensos editoriais e experiências fotográficas e consegui finalmente dar asas à imaginação num curso que adoro.

-O meu verão maravilhoso. Tive um verão perfeito, passei o tempo entre Lisboa, praia e festivais. Fui aos 3 dias do Optimus Alive e do Super Bock Super Rock, para alguém que adora concertos e festivais foi do melhor que fiz, assisti ao concerto tão esperado dos meus Arctic Monkeys entre outros concertos fantásticos. No final do verão, as despedidas, um adeus a Portugal e uma última semana em Madrid com a família antes de partir para a Finlândia. 

-A minha experiência Erasmus. Este vai ser o tópico para um próximo post mas deixo já um cheirinho. O Erasmus na Finlândia foi a melhor experiência que tive, fiz tantos amigos e viajei tanto, não podia pedir melhores 4 meses. Nunca me vou esquecer destes 4 meses. 

A little review on the best moments of 2013, the most important were:
Being accepted in my university ESART, my wonderful summer full of good weather, Lisbon and music festivals and my Erasmus experience. 

Não se esqueçam de participar no mega giveaway de ano novo: aqui.
M.