quarta-feira, 29 de outubro de 2014


Como alguns devem saber, estou a tirar Design de Moda e Têxtil na Escola Superior de Artes Aplicadas. Uma das coisas mais importantes tanto nesta área como noutra área criativa é a curiosidade.
Para os criativos ter uma boa cultura visual é importantíssimo para ter ideias e chegar a resultados satisfatórios. Para criar uma base visual é preciso ser-se curioso e fazer muita pesquisa. 


Falo por experiência própria. Estou no 3º ano, último ano do meu curso e é O ano. Temos uma data de trabalhos finais, colecções finais e projectos para entregar. 
De forma a estarmos sempre inspirados e para manter as ideias sempre a fluir, estamos constantemente a   navegar entre páginas de internet, ler revistas e livros sobre o assunto, assistir a eventos de moda, desfiles e semanas da moda, estamos sempre atentos na rua. 
Nunca sabemos quando algo nos pode inspirar e é da nossa responsabilidade ser curiosos em relação a tudo o que nos rodeia. 
Tudo à nossa volta pode ser o ponto de partida para uma ideia fantástica para o nosso trabalho.


Em relação aos desfiles de moda, são uma das formas de inspiração, pois no trabalho dos nossos colegas podemos encontrar aquele tecido x que mais tarde queremos usar na nossa colecção, aquele conjunto de cores que queremos sobrepor num coordenado, aquela silhueta que nos ilumina a criar algo mais. 
Estas fotografias são do Lisbon Design Show. Os desfiles das várias faculdades de Design de Moda.


E mesmo que estejamos numa área que não tenha nada a ver com design ou artes. 
É sempre essencial ser curioso em relação ao que nos rodeia, abrir os olhos e realmente ver. Pode ser que algo de grande importância esteja mesmo à nossa frente. 

Being curious is fundamental in the creative area. When you have to create something there is nothing better than really open your eyes and look around you, being curious and do a lot of research. That's the road to be an amazing designer/creative/artist.

M.

domingo, 26 de outubro de 2014


Estas fotos ficaram para trás quando publiquei sobre o pequeno almoço de bloggers. Mas gostei demasiado delas para não partilhar com vocês.
Bom Domingo! 

These photos were left behind when I posted about bloggers breakfast, but I just liked them too much not to share with you. 
Have a wonderful sunday!

M.

terça-feira, 21 de outubro de 2014



Fotografias por Bless Your Style
Photography by  Bless Your Style
Casaco: Zara | Camisola: Lacoste | Leggings: Zara | Botas: Lefties
Cardigan: Zara | Sweater: Lacoste | Leggings: Zara | Boots: Lefties

Naqueles dias em que o frio se faz sentir, os nossas melhores amigas são as malhas. Malhas largas, maxi e que nos envolvam como um cobertor quentinho. 
Acho que estou numa fase de "assaltar" os armários de todas as pessoas cá de casa e por isso tenho vestido um camisolão do meu pai e o suave casaco bege da minha mãe. 
O que acharam?

On those days that the cold is so harsh that we just want to stay in bed, knits are our best friends. 
Oversized, fluffly knits that cover you like a nice blanket and make you feel warm and cozy. 
What do you think?
M.

domingo, 19 de outubro de 2014


Começa o frio e a chuva,  começam as compras de inverno e a procura pelo casaco perfeito e, por isso, é a melhor altura para fazer a minha lista de peças que nos farão ultrapassar este inverno. 
Só para avisar, esta lista cheira a oversized!

It's finally time for winter shopping! So it's the perfect time to do my winters essentials list. 
Just a heads up, this list feels a lot "oversized"!


Malhas maxi e camisolas quentinhas ⎢ É o must have de todos os invernos. Malhas clássicas, oversized e com vários efeitos e cores. Estou à procura daquela malha perfeita que me facilite a manhã, que seja só vestir e combinar com umas calças.

Long and oversized knits | Classic, must have and oversized. 


Calças | Nunca fui muito fã de calças porque sempre achei que era sinónimo de austeridade. Até que descobri a verdadeira beleza das calças, as infinitas combinações e como utilizar de uma forma moderna.

Trousers Pants | I always thought that trousers were for old people. This fall I discovered their secrets, how to wear them and how to adapt them to the modern days.

Mocassins | São a minha peça favorita deste Inverno. Estou apaixonada!

Moccasins | They're my favorite piece of this fall. I'm in love




Meias | Meias quentes, longas, de lã. Meias para usar por baixo de botas, com mocassins, com uns oxford, possibilidades infinitas!

Warm and Cozy Socks | Socks to wear with boots, moccasins and oxfords. Infinite possibilities!

Cachecóis maxi | São o acessório perfeito para dias de chuva e para alguém que como eu anda de bicicleta todos os dias. 

Maxi scarfs | The perfect piece for the rain, wind and for someone that, like me, rides a bike everyday!



Duster Coats | Já dediquei um post inteiro a estes casacos e por isso são a minha segunda peça favorita para o Inverno!

Duster Coats | I already talk about duster coats in one post (see here). It's my second favorite piece of this fall. 


M.

sexta-feira, 17 de outubro de 2014





Como muitos de vocês já sabem, no último sábado fui convidada para um pequeno almoço no Hotel Gatrooms no Rossio com as bloggers mais fantásticas. 
A Mafalda do Be Your Own Hero, Helena do Fashion Mask, Carolina do Heaven Rose, Catarina do Daydreamer, a Bárbara do My Kind of Joy, Joana do To Infinity and Beyond, Liliana do Fashion Avenue e a Catarina do The Healthy Way
Não conhecia a maior parte delas mas foi um prazer enorme partilhar este dia, são todas pessoas maravilhosas. 
Fomos acolhidas com imenso carinho no hotel Gatrooms e com direito a mesa no terraço, perfeito para tirar imensas fotos. A adicionar a esta alegria ainda tivemos direito a um goodie bag patrocinado pela Boom Bap Wear.
As fotos mostram o quanto nos divertimos! Gostaram?

On saturday I had a bloggers breakfast in Gatrooms hotel in Rossio, Lisbon. 
It was amazing, the hotel was wonderful and received us with a lot of care and attention in the details and we even received an awesome goodie bag by Boom Bap Wear.  
It was so fun and I had such a good time! Hope you like the pictures. 


M.

quarta-feira, 15 de outubro de 2014

Fotografias por Daydreamer
Photography by Daydreamer

Casaco: Vintage | Vestido: Adidas Vintage | Ténis: Adidas Vintage
Duster Coat: Vintage | Dress: Adidas Vintage | Sneakers: Adidas Vintage

O segundo dia da Moda Lisboa foi o mais agitado. Começando logo pela manhã com um pequeno almoço de bloggers (vejam tudo no próximo post!). 
Como ia ser um dia agitado sabia perfeitamente que tinha que ir o mais confortável possível. Assim, trouxe para a rua o vestido vintage adidas da minha mãe e combinei com o meu duster coat preferido. O que acham?
Mais uma vez, fui à Moda Lisboa ao lado das bloggers mais queridas e foi muito divertido. 

The second day of Lisbon Fashion Week was the most busy day. Starting in the morning with a bloggers breakfast (stay tuned for more details!).
I already knew that was going to be a busy day so "confort" was the word of the day. That's why I wore my mother's vintage adidas dress and matched it with my favourite duster coat. What do you think?

M.